﴾ 1 ﴿
When (Izaa)the sky(Es'Samaau) has split up (Enshaqqat')*
إِذَا ٱلسَّمَاۤءُ ٱنشَقَّتۡ
When (Izaa) the sky (Es'Samaau) has split up (Enshaqqat')*
https://thegreatkoran.com/84:1
﴾ ٢ ﴿ وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
﴾ 2 ﴿
and (Wa) has listened (Azinat') to (Li) its LORD (Rabbi-ha) and became hollow (Huqqat'),
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
and (Wa) has listened (Azinat') to (Li) its LORD (Rabbi-ha) and became hollow (Huqqat'),
https://thegreatkoran.com/84:2
﴾ ٣ ﴿ وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
﴾ 3 ﴿
and (Wa) when (Izaa)the earth(El'Ar'du) has spread out (Muddat')
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
and (Wa) when (Izaa) the earth (El'Ar'du) has spread out (Muddat')
https://thegreatkoran.com/84:3
﴾ ٤ ﴿ وَأَلۡقَتۡ مَا فِیهَا وَتَخَلَّتۡ
﴾ 4 ﴿
and (Wa) has cast out (Al'qat') whatever (Maa) is therein (Fiiha) and (Wa) relinquished (Takhallat'),
وَأَلۡقَتۡ مَا فِیهَا وَتَخَلَّتۡ
and (Wa) has cast out (Al'qat') whatever (Maa) is therein (Fiiha) and (Wa) relinquished (Takhallat'),
https://thegreatkoran.com/84:4
﴾ ٥ ﴿ وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
﴾ 5 ﴿
and (Wa) has listened (Azinat’) to (Li) its LORD (Rabbi-ha) and became hollow (Huqqat').
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
and (Wa) has listened (Azinat’) to (Li) its LORD (Rabbi-ha) and became hollow (Huqqat').
https://thegreatkoran.com/84:5
﴾ 6 ﴿
O you (YaaAyyuha) human being (El'Insaanu)! Indeed, you (Innaka) are toiling (Kaadihun) to (ilaa) your LORD (Rabbi-ka), toil (Kad'han) and (Fa) meet HIM (Mulaaqii-hi).
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلۡإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحࣰا فَمُلَـٰقِیهِ
O you (Yaa Ayyuha) human being (El' Insaanu)! Indeed, you (Innaka) are toiling (Kaadihun) to (ilaa) your LORD (Rabbi-ka), toil (Kad'han) and (Fa) meet HIM (Mulaaqii-hi).
https://thegreatkoran.com/84:6
﴾ 7 ﴿
Then (Fa) as for (Amma) one who (Man') is given (Uutiya) his record (Kitaaba-hu) to (Bi)his right hand(Yamiini-hi).
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِیَ كِتَـٰبَهُۥ بِیَمِینِهِۦ
Then (Fa) as for (Amma) one who (Man') is given (Uutiya) his record (Kitaaba-hu) to (Bi) his right hand (Yamiini-hi).
https://thegreatkoran.com/84:7
﴾ ٨ ﴿ فَسَوۡفَ یُحَاسَبُ حِسَابࣰا یَسِیرࣰا
﴾ 8 ﴿
Thus (Fa) he will (Saw'fa) be held accountable (Yuhaasabu) with a simple (Yasiiraa) reckoning (Hisaaban),
فَسَوۡفَ یُحَاسَبُ حِسَابࣰا یَسِیرࣰا
Thus (Fa) he will (Saw'fa) be held accountable (Yuhaasabu) with a simple (Yasiiraa) reckoning (Hisaaban),
https://thegreatkoran.com/84:8
﴾ ٩ ﴿ وَیَنقَلِبُ إِلَىٰۤ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورࣰا
﴾ 9 ﴿
and (Wa) will turn around (Yanqalibu) to (ilaa) his people (Ah'li-hi), cheering(Mas'ruuraa).
وَیَنقَلِبُ إِلَىٰۤ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورࣰا
and (Wa) will turn around (Yanqalibu) to (ilaa) his people (Ah'li-hi), cheering (Mas'ruuraa).
https://thegreatkoran.com/84:9
﴾ 10 ﴿
As for (Wa Amma) one who (Man') is given (Uutiya) his record (Kitaaba-hu) behind (Waraa'a)his back(Zoh'ri-hi),
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِیَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَاۤءَ ظَهۡرِهِۦ
As for (Wa Amma) one who (Man') is given (Uutiya) his record (Kitaaba-hu) behind (Waraa'a) his back (Zoh'ri-hi),
https://thegreatkoran.com/84:10
﴾ ١١ ﴿ فَسَوۡفَ یَدۡعُوا۟ ثُبُورࣰا
﴾ 11 ﴿
thus (Fa) he will (Saw'fa) be invited (Yad'u') for destruction (Thubuuraa)
فَسَوۡفَ یَدۡعُوا۟ ثُبُورࣰا
thus (Fa) he will (Saw'fa) be invited (Yad'u') for destruction (Thubuuraa)
https://thegreatkoran.com/84:11
﴾ ١٢ ﴿ وَیَصۡلَىٰ سَعِیرًا
﴾ 12 ﴿
and (Wa) will burn (Yas'laa) in flames (Saeeraa).
وَیَصۡلَىٰ سَعِیرًا
and (Wa) will burn (Yas'laa) in flames (Saeeraa).
https://thegreatkoran.com/84:12
﴾ ١٣ ﴿ إِنَّهُۥ كَانَ فِیۤ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
﴾ 13 ﴿
Indeed, he (Innahu) had been (Kaana)having fun(Mas'ruuraa) among (Fii) his people (Ah'li-hi);
إِنَّهُۥ كَانَ فِیۤ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Indeed, he (Innahu) had been (Kaana) having fun (Mas'ruuraa) among (Fii) his people (Ah'li-hi);
https://thegreatkoran.com/84:13
﴾ ١٤ ﴿ إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن یَحُورَ
﴾ 14 ﴿
indeed, he (Innahu) thought (Zonna) that (An) he will never (Lan) return (come back)(Yahuur).
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن یَحُورَ
indeed, he (Innahu) thought (Zonna) that (An) he will never (Lan) return (come back) (Yahuur).
https://thegreatkoran.com/84:14
﴾ 15 ﴿
Certainly (Balaa)! Indeed (Inna), his LORD (Rabba-hu) was cognizant of him (BasiiraBi-hi).
بَلَىٰۤۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِیرࣰا
Certainly (Balaa)! Indeed (Inna), his LORD (Rabba-hu) was cognizant of him (Basiira Bi-hi).
https://thegreatkoran.com/84:15
﴾ ١٦ ﴿ فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
﴾ 16 ﴿
So (Fa) I swear by (Laa'Uq'simuBi)the afterglow(Es'Shafaq),
فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
So (Fa) I swear by (Laa' Uq'simu Bi) the afterglow (Es'Shafaq),
https://thegreatkoran.com/84:16
﴾ ١٧ ﴿ وَٱلَّیۡلِ وَمَا وَسَقَ
﴾ 17 ﴿
and (Wa)the night(Ellai'li) and what (Wamaa) it loads (Wasaq),
وَٱلَّیۡلِ وَمَا وَسَقَ
and (Wa) the night (Ellai'li) and what (Wamaa) it loads (Wasaq),
https://thegreatkoran.com/84:17
﴾ ١٨ ﴿ وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
﴾ 18 ﴿
and (Wa)the moon(El'Qamari) when (Izaa) it is well-ordered (Ettasaq)
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
and (Wa) the moon (El'Qamari) when (Izaa) it is well-ordered (Ettasaq)
https://thegreatkoran.com/84:18
﴾ ١٩ ﴿ لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقࣲ
﴾ 19 ﴿
that (La) you will be assembled (Tar'kabunna)course(Tobaqaan) by (Än)course(Tobaq).
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقࣲ
that (La) you will be assembled (Tar'kabunna) course (Tobaqaan) by (Än) course (Tobaq).
https://thegreatkoran.com/84:19
﴾ ٢٠ ﴿ فَمَا لَهُمۡ لَا یُؤۡمِنُونَ
﴾ 20 ﴿
So (Fa) why do they (MaaLahum') not (Laa) believe (Yu'minuun)?
فَمَا لَهُمۡ لَا یُؤۡمِنُونَ
So (Fa) why do they (Maa Lahum') not (Laa) believe (Yu'minuun)?
https://thegreatkoran.com/84:20
﴾ 21 ﴿
And (Wa) when (Izaa) the Koran (El'Qur'aanu) is being read (Quria) to them (Älai'himu), they do not(Laa)prostrate(make obeisance)(Yas'juduun)? (32:15)
وَإِذَا قُرِئَ عَلَیۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا یَسۡجُدُونَ ۩
And (Wa) when (Izaa) the Koran (El'Qur'aanu) is being read (Quria) to them (Älai'himu), they do not (Laa) prostrate (make obeisance) (Yas'juduun)? (32:15)
https://thegreatkoran.com/84:21
﴾ ٢٢ ﴿ بَلِ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ یُكَذِّبُونَ
﴾ 22 ﴿
Rather (Bali), those who (Ellaziina) disbelieve (Kafaru') are denying (Yukazzibuun),
بَلِ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ یُكَذِّبُونَ
Rather (Bali), those who (Ellaziina) disbelieve (Kafaru') are denying (Yukazzibuun),
https://thegreatkoran.com/84:22
﴾ ٢٣ ﴿ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا یُوعُونَ
﴾ 23 ﴿
but (Wa) GOD (Ellahu) is aware of what (A'lamuBimaa) they pay attention to (Yuu'uun).
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا یُوعُونَ
but (Wa) GOD (Ellahu) is aware of what (A'lamu Bimaa) they pay attention to (Yuu'uun).
https://thegreatkoran.com/84:23
﴾ ٢٤ ﴿ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِیمٍ
﴾ 24 ﴿
So (Fa) announce to them (Basshir'hum) of (Bi) a painful (Aliim) punishment (Äzaabin),
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِیمٍ
So (Fa) announce to them (Basshir'hum) of (Bi) a painful (Aliim) punishment (Äzaabin),
https://thegreatkoran.com/84:24
﴾ 25 ﴿ except(illa) those who (Ellaziina) believe (Aamanu') and (Wa) do (Ämilu') good deeds (Es'Soalihaati). They will have (Lahum) a reward (Aj'run) without (Gai'ru) indebtedness (Mam'nuun). (95:6)
إِلَّا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَیۡرُ مَمۡنُونِۭ
except (illa) those who (Ellaziina) believe (Aamanu') and (Wa) do (Ämilu') good deeds (Es'Soalihaati). They will have (Lahum) a reward (Aj'run) without (Gai'ru) indebtedness (Mam'nuun). (95:6)
https://thegreatkoran.com/84:25